林俊育談E世代ê網路福音事工 (2018)

 

 首頁/  English / Japanese Entries/ 本土信徒 / 史話 / 家論述 / 宣教師 / 外國神父修女 / 原住民 日人列傳 / 賴永祥著作 馬偕周邊 / PCT/  劉家雜錄

林俊育撰 《新使者雜誌》 166期 2018年 9月 10日 p.26-27  

踏話頭
2001年,李勤岸教授來哈佛大學教台語,伊mā來波士頓台灣基督教會成人主日學教阮台語,hō͘ 我tam-tio̍h咱母語ê滋味hiah-ni̍h-á好,我就án-ne潦落去參與台語文運動。
台語文同工tú-tio̍h我to̍h問:「世界各種語言ê聖經lóng有上網,ná會獨獨無看tio̍h台語聖經?」
我kā陳清俊長老用去6年半時間phah好ê《巴克禮白話字聖經》整理好勢,請台灣聖經公會上網,in卻拖到尾á soah無beh上網;台語文界ê人建議kā白話字ê《紅皮聖經》上網,陳清俊長老mā趕緊kā它phah字,來由陳鄭弘堯先生tī「暗光鳥ê厝」上網。
Hit時,專攻各種版本聖經上網ê「信望愛網站」,in tùi「暗光鳥ê厝」網站chhōe-tio̍h《紅皮聖經》,就e-mail來請我hō͘ in電子檔案thang上網起lih「信望愛網站」。我hō͘ in《紅皮聖經》ê電子檔案,借chit-ê機會請in來起造「台語信望愛」網站,in一聲to̍h答應。了後koh起造「客語信望愛」、「思羅安」(台語點字)kah《全民台語聖經》網站,利益chē-chē人。
我lóng利用回台ê期間去台南,tī信望愛技術組負責人蔡哲民教授下班ê暗時,阮並肩作戰;除了架設以上四个網站以外,伊koh開發台語kah客語ê「全羅轉漢羅」、「漢羅轉全羅」、「華語轉台/客語」、「漢羅Ruby版」kah書寫台語點字ê工具,提升我ê網路作業效率。
台語信望愛網站
信望愛全球資訊網(http://www.fhl.net) 是由1990年代「交通大學校園團契研究生小組」發起。In感覺未來是網路資訊ê時代,所以,in先借用校園團契輔導ê電腦來架設,後來就家己chhōe幾个同工做伙寫程式,phah工去買一台電腦,開始架設信望愛網站。
我一直感覺網路時代tio̍h架設網站來傳福音,蔡哲民教授答應架設「台語信望愛」網站(http://taigi.fhl.net ),ē-sái講是我一生siōng歡喜ê tāi-chì,感謝主!O-ló主!
Hit當時,我koh有真chē台語文資訊,像講我翻譯2年半完成ê《台日大辭典》(1933年由台灣總督府出版,beh hō͘日本來台ê官員學台語;我ê台語老師李勤岸教授講he是siōng好ê台語辭典,用片假名注台語音,koh是日文解說),台語文界lóng ǹg望ē-tàng緊上網thang用。
我就kā網站ê內容設定做用「推廣台語」來引chhōa讀者漸漸接近基督教,文字專欄有基督教信仰kah台語文研究參雜做伙,當然是lóng用台語文書寫,大部分lóng是漢羅lām寫。《巴克禮白話字聖經》kah《紅皮聖經》lóng有白話字版kah漢羅版,而且有聖經台語朗讀。
Hit當時,教育部有根據教會羅馬字(一般稱做白話字)約修改10%,成做「台羅拼音方案」ê羅馬字系統。台語信望愛網站設計兩个入口:教會羅馬字kah教育部台羅傳統版。Chìn前bat有教會ê青年執事講伊學教育部ê「台羅」,問我台語信望愛kám有台羅版ê網路聖經,伊需要司會讀台語聖經;我報伊tio̍h選伊beh ài ê入門,伊歡喜kah bē講得,一直kā我說多謝。
網站koh有提供真chē台語教材,「台灣長老教會白話字基本教材」to̍h是其中之一。有一kóa青年靠chiah-ê台語教材學會曉白話字,mā寫真好用ê手機台語輸入法:iPhone kah iPad ê “lohaka” kah Android ê “Phah Taigi”,hō͘ 我真受感動。
客語信望愛網站
台語信望愛網站有ê,客語信望愛網站( http://hakka.fhl.net )mā lóng有。Hit當時,我請曾昌發牧師來tàu腳手,m̄-koh伊答應好了後,to̍h走去讀博士;我只好請邱善雄牧師來tàu腳手,伊答應好了後,因為目chiu開刀,soah無法度使用電腦;伊就請伊tī中山醫學大學台語系客語組ê劉敏貞kah涂瑞儀兩位客家人(Hak-kâ-ngìn)來tàu腳手。劉敏貞因為處理客語聖經有受感動,就án-ne受洗。
思羅安信望愛網站
這是台語點字ê網站(http://sloan.fhl.net )。我tī 1989年擔任雙連教會服務委員會主委ê時,開拓盲人事工,chit-má每禮拜有二十幾位盲朋友來禮拜。教會一開始to̍h有盲人幹事吳月雲teh製作點字ê週報,hit當時有人報讀。吳月雲tio̍h癌過身了後,由許梅芳擔任盲人幹事,soah無人替她報讀,她只好tùi網路掠華語聖經。有一工,一位盲朋友kā我講:「林長老,台頂teh讀台語聖經,我卻teh摸週報ê華語聖經,真艱苦。」
我iáu會記得「疼to̍h是tī別人ê需要上看tio̍h家己ê責任」,所以,我用一年ê時間kah會曉台語點字ê盲朋友共同努力,幾nā暝kah蔡哲民教授並肩作戰,完成思羅安(Sloan,約翰福音第九章)信望愛網站:有點字加有聲ê《巴克禮聖經》kah《紅皮聖經》,《全民台語聖經》完成了後mā隨時上網,hō͘ 盲朋友tī厝裡mā ē-tàng摸點字讀聖經;koh有台語聖詩點字歌詞加Midi伴奏,hō͘ in mā ē-tàng tī厝裡唱聖詩。
全民台語聖經網站
全民台語聖經協會出版「台灣長老教會設教150週年記念版」ê《全民台語聖經》了後,有架設以台語聖經為主ê網站:http://ctb.fhl.net,kā全民台語聖經khǹg tī頭前,有全羅版、漢羅版、漢羅Ruby版kah其它信望愛聖經版本。以外,koh有靈修資源(目前有《聖經解釋學導論》kah《Kui年kah Jimmy Carter做伙靈修》)kah輔助工具。
結尾ê話
我沿路做chit-ê網路福音事工,沿路招人來加入chit-ê團隊,koh有蔡哲民教授ê網路技術支援,hō͘ 福音ē-tàng傳到天邊海角,jú做jú有成就感。願上帝記念每一个人所做ê工,加添賜福!  


 首頁Home/ 本土信徒總檔 / 教會史話總 / 宣教師人物總檔 / 外國神父修女列傳 / 日人列傳總檔 / 原住民信徒 /  諸家論述