Mackay visit Kabaran, Dec. 7-13, 1895

 

首頁Home

馬偕之周邊總檔

有關馬偕牧師

馬偕的傳記書

馬偕墓調查及修護計劃

馬偕書信


馬偕日記

Diary 1871.11.01

Diary 1872.03.09-10

Diary 1872.04.19-24

Diary 1872.04.25-05.31

Diary 1872.06.01-30

Diary,1872.10.08-26

 Diary 1873.02.09

 Diary 1873.02.10-16

Diary,1875.04.26-30

Diary 1878.08.20-09.30

Diary,1878.10.01-12.31

Diary,1879.08.30-09.07

Diary,1879.09.28-10.16

Diary,1879.10.17-11.16

Diary,1879.11.17-12.31

Diary,1884.01.01-02.15

Diary,1884.02.15-26

Diary,1880.01.01-06.24

Diary,1880.06.25-10.31

Diary, 1884.07.02-09

Diary,1885.01.01-02.28

Diary,1885.05.31-06.04

Diary,1886.03.13-19

Diary,1887.03.01-14

Diary,1888.01.01-07

Diary,1888.01.08-16

Diary.1888.01.17-31

Diary,1888.02.01-03.15

Diary,1889.12.10-31

Diary,1895.11.19-12.6

Diary,1895.12.14-31

Diary,1895.12.07-13

Diary,1896.11.01-16

Diary,1897.01.01-03.31

Diary,1897.04.01-30

Diary,1897.05.01-06.30

Diary,1897.07.01-09.30

Diary,1898.10.01-31

Diary,1900.01.01-05.18

Diary, 1900.05.19-28

Diary ,1900.05.29-12.31

Diary,1901.1.1-2.12


 

 

[摘要1895年12月7-13日馬偕巡視噶瑪蘭,14日抵基隆。]


1895.12.07 Sat. 7

Came from Sin-sia(新社) and the rain was quite heavy. On the way down the coast Japanese wished to see my passport. They were very civil however. When near Thau-siaN(頭城) a Chinese Band of music with converts met and escorted us to the chapel where we sang a hymn and crossed over to Ta-ma-ien.(打馬煙) In the eve. we had a large gathering.

1895.12.08 Sun. 8

We went to Toa-tek-ui (大竹圍) and spoek to a house full. Converts and heathen glad to see me back. Then on to Ki-lip-tan (奇立丹) and there some shed tears of joy. We went on to Bu-loan(武暖) and got a warm reception. Then to Sin-a-han (辛仔罕)and SaN-kiat-a-koe (三結仔街;宜蘭)where I extracted a few teeth. We spent the night at Tang-mng-thau (董門頭)and found that the people had scattered and only a few remained still a number from Pai-li (擺里)came and we had a nice meeting.

1895.12.09 Mon. 9

Rain all night and still pouring down visit Pai-li then in SaN-kiat-a-koe called on the Sub-prefect who received us kindly. At Sau-hut(掃笏) for dinner, and on to Ta-na-bi(打那美), Pi-thau(埤頭) and spent the night at Chin-chu-li-kan(珍珠理簡). Eveywhere Christian and non Christian welcomed us back.

1895.12.10 Tues. 10

Proceed to Tan-koe-soaN(冬瓜山) and halted at Ki-bu-lan (奇武蘭)for lunch and went to So-o.(蘇澳) There an Officer of the Japanese Garrison ( Mr. H. Hirayama 平山) met us in the street,shook hand and took us to his rooms. We could not get a boat as we expected and the Japanese Officer kindly consented to send soldiers with us if we could wait for another day. Having an appointment to meet Preachers at Ta-ma-ien .(打馬煙)on the 12th Inst. We started back for Lau-lau-a (流流仔) had spent the night there.

1895.12.11 Wed. 11

Came through Ka-le-a-oan(嘉禮宛), Pho-lo-sin-a-han(婆羅辛仔罕) and Ki-lip-pan奇立板) halted for dinner. Six Japanese came in just when at dinner, so we invited them to a meal. One said he was a Christian though not baptized. He is Constable or Police Officer at Ki-lek-kan.(奇力簡) One was a soldier from the So-o (蘇澳) Officer with a letter in English wishing to meet me somewhere to talk about the affairs here. We saw them fairly on the way and passed through Hoan-sia-thau(番社頭) on to Ta-ma-ien.(打馬煙). In the eve. I spoke on Formosa. Very cold.

1895.12.12 Thurs. 12

A cold morning. All met at Ta-ma-ien and we had a good eve. at worship.

1895.12.13 Fri. 13

Visited the Japanese Officer at Thau-siaN(頭城). He was very kind and treated us well. Sin-sia (新社) eve. chapel full. Kelung (基隆)

1895.12.14 Sat. 14

Came on to Kelung and in the eve. a Japanese Christian spoke to five more.