賴永祥長老史料庫 Elder John Lai's Archives

台灣手語聖經發展協會成立

林宜瑩採訪報導 「手語聖經發展協會成立 聖經翻譯加速」《台灣教會公報》 3191期 2013年4月22-28日 p.7

吳信蒼獲選首任理事長 (台中蒙恩手語教會潘信宏牧師擔任秘書長)預計年底出版馬可福音試用版。


(2013年) 4月6日「台灣手語聖經發展協會」的成立大會中,台北中會博愛手語教會牧師吳信蒼獲選為首任理事長。協會未來將與台灣聖經公會密切合作,盼望在今年底為聾啞人士出版馬可福音試讀版DVD,並納入主禱文、使徒信經、十誡、詩篇23篇、八福及500個手語重要詞彙。協會由台灣各地聾啞教會牧長信徒義務擔任各職務,經費需要教會界關心與奉獻。

台灣手語聖經發展協會成立大會在台中蒙恩手語教會舉行,成員包括北中博愛手語、中國佈道會思恩堂、台中蒙恩手語、衛理公會台南衛理堂、台北雅各堂、浸信會真光堂聾啞團契、台北原住民靈糧堂清心小組的牧長信徒。

吳信蒼牧師娘陳慈美表示,對聾啞人士而言,文字版的聖經或靈修材料與手語表達仍有很大落差,因此需要透過影音,以正確手語傳達聖經的真理,這也是協會成立的原因。

由於博愛手語教會已是亞太手語發展協會(Asia and Pacific Sign Language Development Association,簡稱APSDA)的會員,未來台灣手語聖經發展協會也會積極申請成為APSDA的會員,以便與國際接軌。今年台灣手語聖經發展協會會協辦第13屆亞洲區聾啞基督徒宣教研討會,並籌辦第3屆全台聾啞基督徒退修會,使全台手語教會透過協會有交流的平台。

事實上,台灣手語聖經的翻譯工作早在中華威克里夫翻譯會的鼓勵下,於2008年召集全台各地手語教會牧長齊聚一堂,經過5年溝通與討論,終於克服各地手語詞彙不一的問題,期盼藉由台灣手語聖經發展協會成立,加快手語聖經的翻譯工作。

此網站由李秀卿女士撰寫程式建置並義務作維護。如果您對本網站有任何建議或指正之處,請聯絡我們 謝謝!

Copyright (C) 2007 年1月 [賴永祥長老史料庫 ]
修訂日期: 2014 年 01 月 24 日