天使展翅─推介王貞文台語小說集《天使》

 

 首頁/  English / Japanese Entries/ 本土信徒 / 史話 / 家論述 / 宣教師 / 外國神父修女 / 原住民 日人列傳 / 賴永祥著作 馬偕周邊 / PCT/  劉家雜錄

王昭文撰 見於茄苳樹窠網站 200682

[王貞文撰《天使》一書由台南市人光出版社 2006年出版]



教會幼稚園大教室裡,有一幅佔了整面牆的壁畫。畫面中央是一條溪,溪谷真深,頂面一座破破爛爛的板仔橋,有寡板仔已經落去,橋後擱是瀑布。正傍有一男一女 兩個囝仔手牽手拄欲過橋,in後背企(kia)一位高大、金髮、有翅的查某人,伸開雙手,笑ka真溫暖。背景主要是深青色的針葉林及烏雲密佈的天空,過溪的倒傍(to-peng)有一間細間厝仔。

細漢時陣主日學有時會佇這間教室上課,一邊聽故事、唱歌,一邊看這幅圖。這是一幅有故事的圖,可能是媽媽或是老師給阮講過:住在山裡的小朋友,到山邊去捾 果子,天氣突然間變化,in在風雨來臨前要趕轉去厝內,目睛金金看厝就欲到啦,但是橋破又危險,不過in 毋免驚,上帝有派天使保護著in,雖然in看不到那位天使。

這幅圖真吸引人。樹林、山景、小屋、瀑布,構成美妙風景,在想像中,我及妹妹也行入圖內,去到山邊捾果子,阮會向那兩個囝仔講:「毋免驚,阮看見天使在看顧」。阮會為in唱祖母尚愛的聖詩346首:「境遇好歹是主所定,上帝在照顧你」。因為這幅畫,阮活得真安心快樂。

阮就按呢在天使的光照內,在單純、自由、溫暖ê環境中長大,但是阮對不測風雲及危橋並無生份。真細漢的時陣,就看過大人帶著憂愁警戒的眼神,講起某位教會 裡的優秀青年,因為讀了幾本不應該讀的書,現在仍被關在火燒島。「火燒島」?這名字真是恐怖,無法度不和攏是火的地獄想作伙。然後,小學六年級時,第一擺 聽到「二二八事件」,同時陣大人嚴嚴給阮講:所聽著不通講出去,特別在學校裡絕對抉使(boe-sai)講。阮也越來越感覺學校內控制實在無所不至,從外表到思想無一不管,也看著真濟真明顯的不公平:好班壞班、有錢人囝仔及散赤人囝仔,待遇天差地別,心頭時時充滿憤怒。越認識自己的兜以外的世界, 越發現處處是烏雲,攏是陷阱,權力者(政府、學校當局等等)通隨意壓碎被支配者,但是乎人管的這傍,是hia-ni-a無力。真正忍不住要問:「上帝ti -to-ui neh?為什麼容許chia濟不公義?為什麼天使不欲幫助每一個人渡過危橋?」

妹妹追找信仰問題上特別認真,自然而然行上神學研究的路,成做幫助人的牧者。細漢時陣看這幅「天使」時,擱卡安怎想像,攏是將家己當做圖中的囝仔,是 天使照顧的對象。但是後來妹妹重新理解這幅畫,我想:伊認同的角色變成做天使,伊認為一個信仰者必須要是有使命感的行動者。伊無將不公義的問題擲給上帝、 無欲質問上帝,卻是努力及上帝同行同做工,雖然氣力無大,仍是欲在可當( ē-tàng)付出的所在打拼去做。

真有藝術心靈的小妹,以寫作、畫圖來說明家己的體會。自1992年起,已經出版多本散文集及一本小說集,大部分的文集攏有附上家己畫的插畫。1994 起,伊也試用母語來創作。第一篇以母語寫作的小說〈天使〉,靈感拄是來自阮細漢時所愛的這幅「天使」壁畫。這篇小說描寫畫師添木枉坐濟年政治牢,心靈破碎、艱難過日、生命無光,後來意外重新見著早年所畫的〈天使〉壁畫,發現伊本來認為也會有坎坷人生的跛腳小女孩阿慈,已長成做真有自信的女長老,而且多年 來一直從這幅圖得著氣力,他chu-an-ni(就這樣)對人生、對信仰有新的體會。〈天使〉的故事真簡單,寫作方式無什麼特別,但是每擺讀攏會感動流目滓,感覺心靈得著釋放,天使從來不曾(m-bat)離開身邊。

今年,小妹得到火金姑台語文學基金贊助,會得thang將近年所寫的母語短篇小說集作伙出版。伊用《天使》做冊名,小說〈天使〉置在第一篇,擱用家己畫的天使來做封面。除了這是伊第一篇以母語寫的小說外,我想,也因為這篇小說真ē-tàng(可以)代表伊的風格及所關懷的方向。

2002年我代伊領「K氏青年人文獎」時,一位記者問我:「為什麼王貞文會寫二二八、白色恐怖這些不是家己親身經歷的歷史事件,不像一般寫作的人從家己的 經驗出發?」這問題我一時不知應該安怎答,因為,我毋知這種的分法有什麼意義。應該講,阮並無將二二八、白色恐怖當成及家己無關的、遙遠的事件,雖然阮未曾親眼看見暴力行動及屠殺,擱在高壓統治「恬恬mai講」(安靜別說)的氣氛內大漢,但是阮無可能無感受到「恬恬」背後的痛苦。聽來的幾個故事、親目所見掌權者的不義、感受到真濟人心中及生命中的陰影,配合作伙,你boe-thang(不能)越頭毋看,早就進入心靈深處,伴阮大漢。換一個角度來講,在成長 過程中,阮也產生對家己所屬社群、文化深刻的愛,既然認同台灣,知影家己是台灣人民的一分子,這些集體記憶就是家己的一部分,也是自我追尋過程中必須一直 和伊對話的素材。 

抱著溫柔關懷的心,注神來看憂愁不安的人生;在破碎的生命中追找愛的亮光,講出誠實的體會;帶著歷史意識的思考,在異地的生活中及家己的文化根源、及其他 文化努力對話,這款對話帶出一種台灣文化的形,是「普世又定根在本地」的,是超越語境及文化限制來感動人,同時陣又互人因為安呢來認識台灣某一寡特性。這是我對王貞文母語文學作品的基本了解。

《天使》這本小說集,是王貞文面對家己人生種種的掙扎的體驗,寫給同款對人的內在生命有欲誠實面對的人。這些小說,是一位台灣人在異鄉他國及家己文化根源保持聯繫的一種方式(大部分是貞文在德國留學時的作品),同時透過女性眼光去發掘跨文化的女性生命史。她的寫作帶給她成長,她的作品給咱的生命和文化更加豐富。

請你一起來讀這本《天使》,以及王貞文其他滋味深長的作品。

 

 首頁Home/ 本土信徒總檔 / 教會史話總 / 宣教師人物總檔 / 外國神父修女列傳 / 日人列傳總檔 / 原住民信徒 /  諸家論述