hou7boe7記得e5台語白話字新約聖經 

細說《紅皮聖經》

首頁Home | 諸家論述總檔 |翁佳音曾宗盛 | 徐謙信 | 夏文學 | 江玉玲 | 郭東榮 | 郭正昭 | 李加恩 | 林昌華 | 林俊育 | 林暢有 | 盧俊義 | 阮宗興 | 王昭文 | 王成 | 蘇慶輝 | 謝大立 陳俊宏 |鄭仰恩| 張德麟 | 張德謙 |張妙娟

 

王成章


台語白話字新約聖經

梁著《律法書》序

 

王成章撰


這裡所講e5《紅皮聖經》是「新教kap天主教第一pái ē-tàng耐心koh謙卑,經過七年久合作完成e5」台灣話新約聖經。由天主教tī 1972831日出版其封皮是紅色,也由台灣聖經公會tī 197310月出版。不過出版無久就被當局查禁,所以流傳不廣。王成章牧師(Rev. Dr. Martin C. Wang 1935/3/1-2007/4/15) 是受台灣聖經公會邀請參與校譯e5一位。這文ti7「台語信望愛」網站有刊出 (LES)


在「台語信望愛」網站,細說《紅皮聖經》是分7篇刊出,每段得有其題 。

origorig記得orig台語白話字新約聖經

 譯經潮流中頭一個本土譯本

)  Dr. Eugene A. Nida kap「譯經者研習會」

)  創聖經公會 kap 天主教合作先例

)  origorig福音書─馬可開始 

 白色恐怖下少年學者接力譯經

)  「上主」orig「代言人」