Open Source 是一份禮物

 

 首頁/  English / Japanese Entries/ 本土信徒 / 史話 / 家論述 / 宣教師 / 外國神父修女 / 原住民 日人列傳 / 賴永祥著作 馬偕周邊 / PCT/  劉家雜錄

蔡哲民(信望愛全球資訊網負責人)談 蔡文雅採訪 《台灣教會公報》 3325期 2015年11月16-22日 p. 22。 

不甘於許多經文被中文讀者誤解,也出於自己對認識原文解經的渴望,身處於網路教育第一線的蔡哲民,試圖在傳統聖經書籍之外,再提供完整而豐富的聖經資源,讓所有想要認識上帝話語的人都能「免費」查考、使用各樣的原文、音檔、注釋等。「信望愛全球資訊網」就在這樣的初衷及動力下,逐漸成為許多人精進聖經的寶庫。
「其實Open Source(開放資源)在資訊界行之久遠,基督教這部分比較落後。既然上帝先把祂的獨生子給了我們,那麼我們不好意思不送一點禮物給大家,禮物就是Open Source。」蔡哲民說明信望愛完全免費的單純理由。
蔡哲民認為,其實從印刷術開始, 歷經廣播、電視,人們已進入第三次知識革命,就是網際網路。「因此如果只是把聖經書籍數位化,我覺得是懶惰的。」蔡哲民邊說邊連結到信望愛網站,打開約伯記不同版本對照,也查了單字版本對照。此外,還可以從單字編號查到更多延伸的資料,點選原文版本,也可以看到各種文法分析。「印術前靠口才,印刷術後看版本,現在不應該只是把印刷內容弄在網路上。」
「其實我也是做給自己看的!不懂原文的人也可以利用這個方式找到資料, 未來索引會做得更方便,版面會一直進步。」蔡哲民認為,現在有這個技術,就應該要發揮出來。「這是過去讀羊皮卷的人想不到的,他們沒有辦法想像為什麼你能夠得到這麼多羊皮卷。」
蔡哲民一一細數信望愛如何從無到有,網站資源要免費供人使用,但從他處取得資源卻多數要花錢買,出版社或其他機構都有各自考量,「我們只能要求自己奉獻委身,不能要求別人。但就慢慢做,其實沒有那麼難。」目前信望愛有:經文原文編號加插、原文字典、字彙分析、主題查經、注釋資料,原文解經聘請學者做等,甚至他還蒐集了一些資源,是在某個期限後開放的,「如果我還沒有死的話,就是幾年後可以釋放出來,這些都是免費贈送的。」
網站有人負責校閱,每隔一個禮拜, 就會看有沒有需要修改及更新。但網站的更新、維護等,都需要投入人力與時間,近來已經漸漸感到體力不支的蔡哲民說,以前不相信人家說寫程式只能寫到45歲,但是他現在已經感受到年紀的壓力了。他還設計一些程式,是可以讓大家呼叫來寫自己的聖經工具或下載完整資料庫。「一般如果要想完全下載, 都需要另外做一些手腳,但我們是自己做完了所有的手腳,打包得很完整,讓使用者想嵌入任何地方使用都可以。」
信望愛能夠走到如今是集合眾人之力,蔡哲民希望這樣的資源可以直接進入基督徒群體,而不是經過一個壟斷的過程,包括願意將文章放上網站的作者也是這樣的原則。「希望現在的人不用像以前我們花很多錢、很多時間讀得要死,而是更容易、輕鬆地讀聖經。不過, 現在更大的問題,可能是羊根本不想聽牧羊人的聲音。」雖然有這樣的感嘆, 蔡哲民仍然希望任何讀者如果發現網站上有什麼錯誤,「就直接寫信罵我們好啦!」期待網站上所有資料都儘量是正確的。蔡哲民從研究生一路到助理教授,親身經歷了網際網路的發展,又深感上帝讓他在這個領域中得到一批委身的同工,彼此扶持至今,也在這樣不被看見的服事中,忠心前行。   

 

 首頁Home/ 本土信徒總檔 / 教會史話總 / 宣教師人物總檔 / 外國神父修女列傳 / 日人列傳總檔 / 原住民信徒 /  諸家論述