史話018 台灣的巴克禮 |
|
首頁Home / 史話總目錄 / 教會史話題字/史話第一輯 / 史話第二輯 / 史話第三輯 / 史話第四輯 / 史話第五輯 / 史話第六輯 / 史話第七輯 |
|
|
巴克禮牧師(Rev. Thomas Barclay, 1849-1935)是臺灣教界的一巨星。他創設神學院、推行白話字、創辦教會報、重譯聖經、增補廈英大辭典等,事蹟不勝列舉。1935年10月5日,他息勞歸天結束了在台60年的傳道生涯,距南部教會要舉行設教七十禧年盛典只有六天。 紀念他的專刊,最早者就是他去世翌月出版的臺灣教會公報第六○八號「公報創刊者故巴克禮博士紀念號」。翌年有井川直衛主編「バァクレイ博士の 面影」(1926年9月臺南基督教真理社刊,日文,共二三六頁)。此書以回憶及談話為主,執筆者有內外人士十數名,包括高金聲牧師、潘道榮牧師、王守勇牧師、施鯤鵬牧師、萬榮華牧師、武田公平牧師、細川瀏牧師、蘭大衛醫生、國府種武、高再得夫人(侯青蓮)、劉瑞山、顏振聲醫生、M. Barbour等,涉及巴牧師的生涯、傳道、教會政治、翻譯聖經、與乃木將軍的相見、日常生活等各方面;也譯出巴牧師幾篇短文,如「感謝與祈求」、「台灣南部設教七十年的回顧」、「府城教會報第一張」、「臺灣島」。 不過最權威之作是萬榮華牧師(Rev. Edward Band )用英文所寫「臺灣的巴克禮」Barclay of Formosa 一書。東京教文館,1926年刊,二一二頁。是書利用了巴克禮的日記及教會檔案,簡單扼要地敘述他一生的貢獻。1972年,臺北成文出版社曾刊其複印本,故不難購得。 後來之巴牧師傳記,無一不用萬榮華撰者為根據;中文著作之最者,一為詹正義編譯「巴克禮博士與臺灣」(台北長青文化事業公司,1976年刊,一七六頁),二為劉富理編著「巴克禮及其教會增長原理」(洛杉磯台語福音教會,1982年刊,一○八頁)。詹著有附錄五篇,包括巴克禮生平大事記、巴克禮短篇作品的中譯(感謝與祈求、台灣南部設教七十週年的回顧、臺灣島)、「巴克禮博士與台南太平境教會」(施鯤鵬著)等。文筆尚順,惟本地人名之考證稍欠周。例如老信徒吳着(吳葛之父)作中叔,嘉義長老黃西經作世景,陳有成作右生,青年會之劉子祥作劉上士之類。劉著以教會增長眼光介紹巴牧師一生在台的事奉,因而略去很多巴牧師所述史事;其實他所述者雖然是片斷回憶,資料價值甚高。 巴夫人遺著有少年讀物 Letters from Formosa to Boys and Girls 一書,1910年刊,80頁,有 M. Barbour 的序文,稱讚夫人。
《台灣教會公報》 1892期 主後1988年6月5日
|