南部教會早期七年簡史

郭和烈撰《偕叡理牧師傳》(1971年12月3日刊)第2章 北部教會以前的基督教簡史 第3節 南部教會七年簡史 p.31-37  

西班牙天主教捲土重來,不久,一位英國長老教會的平信徒醫生馬雅各(Dr. James L. Maxwell公元1865—1885年來台)受英國長老教會派遣為宣教師,於公元1865年5月28日和3名助手,自廈門來台,住在現今台南市看西街;於同年6月16日開始從事醫療佈教工作。這是南部台灣基督長老教會的開端。他在醫療佈教工作中,所遭遇的困難和逼迫是非常大的。因為醫生馬雅各未受英國長老會派遣來台佈教以前,英國的貨船自公元1824年至1833年就在現今的安平港、基隆港、淡水港出入,私售鴉片,私買樟腦,導致於公元1841年至1842年,英國與台灣政府開戰三次而敗走;又公元1842年清廷與英國訂了南京條約,於公元1858年先後又與英、法、俄、日訂了天津條約;又1861年以後,德、荷、丹麥、西班牙等國相繼與清廷訂約,與前述等國享有台灣通商的權利;因此,住在台灣的中國人,一看到外國人(無論是商人或宣教師),即視之為國土及經濟侵略者。所以無論當時的西班牙天主教或英國長老教會在台佈教,其工作當然相當的艱巨。例加馬雅各醫師和助手們在台南正在開始醫療佈教不久(6月16日開始)於7月9日其佈教所就被暴徒包圍投石,他們不得已把醫療佈教工作中心遷移到高雅。他即刻以高雄為中心,建築禮拜堂及小型的醫院。患者或聽道者接踵而至。翌年,即公元1866年8月12日己獲得4名成人悔改信主,由英國長老會駐廈門的宣教師名叫宣牧師(Rev. W. S. Swanson)施洗。宜牧師是由廈門暫時來高雄幫助馬醫師的佈教工作的。再過一年,即公元1867年2月廈門美國歸正教會有一位宣教師名叫及牧師(Rev. Kip)司其夫人來高雄協助馬醫師的佈教工作。在這年的3、4月由及牧師施洗的成人有6名。可見馬醫師在高雄為中心的醫療佈教相當的成功。他在埤頭北門也開設禮拜堂。可惜的很,僅經過二禮拜後就被暴徒拆毀刼掠。
英國長老教會最初派遣有牧師職位的宣教師來台佈教者,就是李庥牧師(Rev. Hugh Ritchje公元1867一1879年來台)。他和夫人於公元1867年12月13日抵達高雄。李庥牧師是一位有才幹的宣教師,他又是個度量寬大,甚有高尚的理想的基督徙,富有自我犧牲的熱情的宣教師,他可敬的太太也是一如其夫的同工 (註1)。公元1868年是教會遭遇一次大逼迫的年。然而李庥牧師繼續在高雄地區佈教,並施洗成人信徒4名。12月25日馬醫師在台南找到醫療佈教工作適當的地方以後,李庥牧師即在高雄佈教,高雄的醫院託洋行的醫師Dr. Patrick Manson繼續開辦。以後李庥牧師以高雄為中心前往各地方去佈教,例如阿里港、東港、阿猴、竹子腳、杜君英、鹽埔、橋仔頭等地。他於1879年9月因病而逝世於台南。
公元1868年是南部教會遭遇一次的大逼迫的年,茲舉三、四個例子,以窺其一斑。
那一年的4月有英人丕柯林(William Alexander Pickering)於高雄開設怡記洋行(Elles & Co.)在非條約港日梧棲私買樟腦,將運出口,被鹿港同知(同知即官名)洪熙恬扣留。其所收購樟腦價值6,000元。貨物雖沒收,可是事件傳出,中國人對外國人的仇恨愈深。因此,於4月初在台灣的中國人盡量想辦法襲擊外國洋行,並誣控外國宣教師或本地傳教者,導致過溝仔的天主堂被暴徒燒毀;埤頭的長老教會禮拜堂也被拆毀,同時其傳教者高長也被衙門捕捉,受無情的監禁7週間。又4月24日,距離高雄英領事館僅約8公里的村中,白天在街上有一傳教者(莊清風)被殺,其屍體被切碎,其心臟由謀殺者中之膽大者,在附近的舊城之北門予以食之。埤頭長老教會信徒們的房屋被拆毀,東西被刼掠,婦女被騙逐於街上,男人一齊被迫跑到高雄去逃命。7月30日埤頭禮拜堂在重建中又被暴徒拆毀,其材料也被暴徒所刼掠。 (註2)。
同年(公元1868年)9月3日埤頭縣役名叫猫角,命人盜童骸埋於埤頭長老教會禮拜堂被拆毀後的廢墟下,嗣後誣控馬雅各醫師,暗殺兒童,剖其腦製藥,其童骸埋於禮堂地下。知縣凌定國即往勘查。觀者如堵。猫角主張掘地,竟然發現白骨和頭蓋骨三個。知縣信以為真,即向高雄英代理領事吉孫(Mr. Gibson)要求捕拿該禮拜堂傳教者高長和馬雅各醫師前來受審。領事以為誣陷。馳稟駐京公使,與總理衙門交涉。各執一辭。乃命興泉永道曾德和廈門英領事渡台會辦。調查結果發現這事猫角所為,即定其罪:流於泉州;埤頭衙門賠償工費千兩,並恤死者之家。從此才結案 (註3)。南部長老教會佈教當初遭遇許多逼迫,不勝枚舉,篇幅有限,不再贅言。
儘管教會遭遇逼迫,教堂被拆毀,傳教者被誣告陷害,信徒被殺或被驅逐,可是由馬雅各醫師盡力於醫療佈教工作,並由英國長老會繼續派有為的宣教師或醫師來台協助佈教和醫療工作,教區愈來愈廣,信徒大有日增月盛之勢。於公元1871年12月10日英國長老會母會的牧師甘為霖(Rev. William Campbell公元1871—1917年來台)受派為宣教師到達高雄,翌日抵達台南。他在佈教方面的偉大工作和他的文學才藝是世所廣知的;他對昔時的台灣歷史的研究非常廣博,也是這方面的權威。他於公元1906年著「荷蘭統治下的台灣」(Formosa Under the Dutch),係荷蘭據台時代重要史料之集成。荷蘭文和西班牙文史料都由他譯為英文,全書629頁。他於公元1913年著「廈門音新字典」,共有漢字約15,000字,以羅馬字體註音和解釋其意思;漳州、泉州和台灣都能通行,使讀書人裨益匪淺。他對台灣教會、語言、盲啞教育、社會改進等各方面貢献甚大,著書也很多。
公元1870年,宣教師馬雅各醫師和李庥牧師往大社向平埔的同胞佈教,受大歡迎。他們也到南部的木柵、拔馬、崗仔林、柑仔林等地去向平埔族佈教。公元1871年7月2名本地傳道師由台南往大社、內社和埔社等佈教。從公元1870年以後,南部教會在平埔社佈教,信而受洗加入教會的人數相當可觀。據馬雅各在公元1870年4月在信中的報導:「有將近50個家族放棄了偶像而入教。當每一家長改信以後,整個家族都欣然順從其榜樣而入信。……」。不過這報導沒有說明正式施洗的事,因為南部教會於1870年才正式開始向平埔族佈教。
英國基督教長老會來台灣南部佈教較加拿大基督教長老會來北部佈教早7年。在這7年之久南部教會己有如下的好成績:
一、漢人教會8所:打狗、台南府、阿里港、埤頭、東港、鹽埔、阿猴、竹仔腳。(註:阿猴即屏東。)
二、漢人信徒人數:成人受洗者251名,小兒受洗者4名。
三、平埔教會7所:木柵、柑仔林、崗仔林、拔馬、大社、內社、埔社。(註:內社即苗栗縣鯉魚潭)。
四、平埔信徒數:成人受洗者154名。小兒受洗者沒有。
五、宣教師數:4名(其中2名醫師,2名牧師)。
六、本地傳教者數:4名。
七、醫院:2所。一在打狗,一在台灣府(即台南)。兩所醫院在門診部患者多。在台灣府的醫院,住院患者二三十名。在打狗的醫院,住院患者十數名 (註5)。

 

註1 From Far Formosa, bv G. L. Mackay, 1896, P.31.
註2 The Island of Formosa, by James W. Davidson, l903, PP. l90-192.
註3 Ibid. PP. 193-196. ;連雅堂著,台灣通史,下卷 PP. 446。
註4 台灣基督長老教會百年史,P. 21,賴英澤由The Messenger, August, 1870. P. 186. 引用的。
註5 筆者以黃武東和徐謙信合編,台灣基督長老教會年譜,第一部,第4頁至第17頁為材料,自作的統計表。