冊房經理、質疑俗語字

 



賴永祥講書 (004)

孫耀雲是橋orig頭後衛庄orig人,1883年由黃月德引orig信主,orig 1886年由巴克禮牧師洗禮,仝orig年到冊房做印刷工,服務33年久,orig中間有升做經理,orig做公報社主任。1896~1903年擔任太平境教會執事,1903~1911年擔任長老,退休了後轉籍去東門教會。早時通稱冊房,就是今教會公報社orig前身,負責推銷宗教書刊,及出版白話字教會報。

林錦生orig冊房經理孫耀雲有真好orig交情,伊講孫先生,邊幅不修,穿衫orig-orig ,出入短衫布褲, 足拖木屐,從外表看,是粗夫俗子之類,其實並orig是無一點orig學問。伊平時喜愛讀裨官小說, 收藏奇書古本,對俗語偏字orig收集研究,orig orig有奇特orig興趣。一工伊問錦生講:「你是甘牧師orig字典編修員,字典 orig雅俗齊備。雅者正字音義,有康熙字典,有夠依據,自然做起來orig簡單;俗者俗語,散散參錯,亂雜無據。雖然有「十五音」字彙,會當做參考;但origorigorig人滿意orig所在,orig按怎orig好?」伊orig繼續問講:「譬如餡(orig)餅orig「餡」,水餃orig「餃」,恁orig字典甘有orig-orig字? orig譬如淘井orig「淘」,汰米orig「汰」,你origorig無? 頂面四字雖然orig是常用orig字,卻是淺顯orig俗語字。等錦生orig orig回答orig時,耀雲接煞orig問講:「orig譬如俗語“orig orig-origorigorig-orig”,其正字是啥物?」錦生頭orig-orig-orig ,一orig-orig-orig了後,才回答講「瑣屑」。耀雲拍orig-orig orig笑笑orig講:「人講後生可畏,這句話無orig-orig!聽你orig回答,會當知影你確實orig是泛泛之流;甘字典實在是真幸哉!」 (甘字典說明 orig-orig 就是人辦事有orig-orig orig-orig orig 意思,「講話 orig orig-orig」是用例之一,但無寫出「瑣屑」二字)

甘為霖編ê《廈門音新字典》,有收正字、仝音異形字、俗字,origä有收所謂ê高級字(有字形但khha少實用)、罕用字、偏字orig怪字,個別占一orig,列記讀音orig解義。注音用羅馬字,正字orig字首用大寫;俗語音一律用小寫。抬頭單字先記字頭大寫ê羅馬字讀音,續落去是漢字,最後是字義解說。抬頭俗語先列語音,續落去是記正字orig讀音,用括號圍起來,譬如:orig(六orig),才orig再列解說。

正字ê音義以《康熙字典》為準,問題無orig;但俗語字是編者倚靠當時orig閩南orig台灣通用ê「十五音」ê字彙以外,無冊好參考,無字典好根據,只有是道聽途說。俗語所該屬ê正字,有ê口傳失真,真orig是有語無字。雖然不辭辛勞探訪查問,往往為orig斟酌一字半語,消磨真origë時間,猶orig orig-orig定案。

錦生得orig耀雲orig鼓勵,甚至orig伊辭退編修工作了後,猶orig繼續走尋(orig)探討俗語字,總共得orig參考書所無orig 53字,orig 1911年orig春天交orig甘為霖。(根據《七十年前orig回憶》)